Ve svém projevu na globální migrační konferenci v Bruselu von der Leyen ani v jednom bodě nezmínila rostoucí kriminalitu mezi cizinci, ani rostoucí pocit ohrožení prožívaný Evropany.
Evropská unie musí rozšířit legální migrační kanály a zvýšit tlak na kriminální sítě za ilegálním překračováním hranic, říkala ve středu předsedkyně Evropské komise Ursula von der Leyen na globální migrační konferenci v Bruselu.
Von der Leyen tvrdila, že vytváření strukturovaných, regulovaných tras do EU je podstatné, pokud chce tento blok omezit závislost na pašeráckých sítích. „Musíme otevřít více bezpečných tras, tj. legálních tras do Evropy,“ říkala, když naléhala na užší spolupráci mezi Evropou a partnerskými zeměmi, včetně G7. „Musíme zajistit, že lidé najdou práci tam, kde je jejich talentů zapotřebí … přiveďme jejich dovednosti přes naše hranice.“
Předsedkyně Komise poukazovala na nové „talentové partnerství“ EU, tj. uspořádání, které občanům mimo EU umožní legální práci v Evropě, kdy říkala, že pět zemí se už připojilo a že Brusel doufá, že řada dalších se přidá. Říkala, že nově zřízený „talentový fond“ bude uspokojovat evropské zaměstnavatele kvalifikovanými pracovníky ze zemí mimo blok, kdy pilotní „vstupní úřad“ v Indii zařizuje žadatelům o práci pomoc s přístupem k legálním trasám. Bude-li to úspěšné, říkala, tak by se to mohlo stát „vzorem pro partnerství s jinými zeměmi.“
Tyto iniciativy líčila jako přínosné jak pro Evropu, tak pro partnerské státy přes rozvoj dovedností, pro vytváření příležitostí a pro udržení mládeže v zapojení. „Při práci v partnerství jsme našli bezpečné alternativy k smrtonosným kriminálním pašeráckým sítím,“ dodala.
Spolu s legálními trasami oznámila von der Leyen značnou eskalaci v donucovací strategii EU. Brusel chystá nový sankční režim zaměřený přímo na pašeráky migrantů a na finanční kanály, které je podporují. „Potřebujeme silnější právní nástroje k rozbití takového kriminálního businessu,“ říkala. „Proto Evropa pracuje na novém přísnějším sankčním režimu proti pašerákům… Náš cíl je jednoduchý. Chceme jejich business všemi dostupnými prostředky dohnat k bankrotu.“
Šéfová Komise říkala, že k těm opatřením patří zákazy cestování a zabírání majetku a rozvoj koordinace s partnery v G7. Tvrdila, že migranti, kteří do EU vstoupí ilegálně, se často stanou kořistí „sítí moderního otroctví“ a řekla, že rozšíření legálních migračních tras je podstatné pro vykořenění těchto skupin.
Předsedkyně též vyzvala k výraznému posílení pohraniční agentury EU Frontex, o němž říká, že by se měl ztrojnásobit na 30 000 lidí v rámci snah o posílení správy hranic a boje s ilegální imigrací. Podle von der Leyen letos nezákonné vstupy poklesly o 37 procent, kdy na nejfrekventovanějších trasách byl pokles 26 procent.
K jejím vyjádřením dochází během pokračujících sporů kvůli nedávno EU přijatému Azylovému a migračnímu paktu, do něho patří urychlení řízení k návratu lidí bez oprávnění k pobytu i mechanismus povinné solidarity. V rámci tohoto systému musí členské státy přijímat přerozdělené migranty nebo provést „solidární platbu“ 20 000 € za osobu, pokud to odmítnou. Maďarsko, Slovensko a Česko už vyjádřily svůj odpor, přičemž země jako Polsko dostanou dočasné zmírnění svých kvót kvůli vysokému počtu ukrajinských uprchlíků, které už hostí.
Von der Leyen sice uznala politické problémy, říkala však, že ten princip nadřazenosti EU musí jasně zůstat: „Evropané rozhodnou, kdo překročí hranice a za jakých podmínek, ne pašeráci.“
„Všichni máme jeden společný cíl,“ říkala delegátům. „Společným cílem je pašeráky z toho businessu vyhnat. Abychom zachránili životy tisíců lidí, kteří sní o lepším životě.“
V žádném bodě svého projevu se nezmínila, jaké má ilegální imigrace dopady na evropské občany. Nemluvila o neúměrné míře kriminality páchané všude v bloku migranty, ani o pocitu úpadku bezpečnosti u občanů.
Místo toho účastníkům řekla: „Musíme vytvořit více mostů mezi našimi kontinenty. Musíme zajistit, že lidé najdou práci tam, kde je jejich talent zapotřebí, odpovídá jejich dovednostem a přivádět jejich dovednosti přes naše hranice.“
Kategorie: Autorské překlady
